Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Ты так права. Громкие слова обещаний, но молчание дел убивает её...Убивает любовь. А ещё больше убивает молчаливое непринятие.
Елена
2006-10-07 11:43:05
Попала на сайт случайно, после раздела фотографии, подумала: какая-то самовлюблённая девочка. Но любопытство взяло верх, и я решила почитать стихи.
И что же? Не могу оторваться! И хотя я поставила оценку "великолепно", мне кажется, это не совсем то, что мне хотелось бы сказать об этих прекрасных стихах. Всё то, что я прочитала здесь, это очень трогательно, искренне, глубоко, и не может оставить равнодушным. Небесного вдохновения тебе, Даша, в твоём даровании!
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".